khóc nhè

khóc nhè

Đứa trẻ khóc nhè vì không được mua đồ chơi.

Definition
  1. Verb:
    • To whimper, to whine (while crying): "khóc nhè" describes the act of crying in a soft, complaining, or fretful manner, often associated with children or someone being petulant. It implies a less serious, more fussy type of crying than "khóc" (to cry) alone.
    • To snivel: It can also mean to cry and sniffle in a way that suggests weakness or a desire for attention.
Usage Examples
  • Verb:
    • Đứa trẻ khóc nhè không được mua đồ chơi. (The child whined because he wasn't bought a toy.)
    • Đừng khóc nhè nữa, con lớn rồi ! (Stop sniveling, you're a big kid now!)
    • chỉ khóc nhè một chút rồi lại nín ngay. (He just whimpered a little and then stopped immediately.)
Advanced Usage
  • "Khóc nhè đòi cái ": to whine for something.

    • Con bé khóc nhè đòi mẹ bế. (The little girl whined to be carried by her mother.)
  • Often used to gently scold or describe childish, persistent, and somewhat annoying crying. It carries a nuance of the crying being somewhat unreasonable or for minor reasons.

Variants and Related Words
  • Khóc (verb): to cry. This is the neutral, general term.
  • Nức nở (verb): to sob. Implies crying with convulsive breaths.
  • Thút thít (verb): to sniffle, to weep quietly. Similar to "khóc nhè" but may be even quieter and less complaining.
  • Nhè nhẹ (adverb): gently, softly. The root "nhè" in "khóc nhè" relates to this soft, persistent quality.
Synonyms
  • Làm nũng: to act spoiled or coaxingly (often involving whining).
  • Rên rỉ: to moan, to whine (can be about pain or complaint, not always with tears).
Related Phrases (Phrasal Verbs)

Note: As a verb phrase itself, "khóc nhè" is typically used as a single unit. It can be combined with other words for specificity. - Khóc nhè ăn vạ: to cry and whine as a form of tantrum or blackmail. - Đứa trẻ nằm lăn ra đất khóc nhè ăn vạ. (The child threw himself on the ground, crying and whining in a tantrum.)

Related Idioms
  • Khóc như mưa như gió: to cry very hard (lit. to cry like rain and wind). This is for intense crying, contrasting with the softer, fussier "khóc nhè".
  • Mít ướt: (noun) a crybaby. This is a noun for a person who often "khóc nhè".